「新しくなったWindows」CMの国際比較(2)旅行者編

こんにちは。

いろいろとアレなことでおなじみの「新しくなったWindows」のCMについて、日本語版での呼称をベースに、各国語版の動画を一覧にしています。

2つめは、Windows Surfaceを使う「旅行者」編です。

【リスト】「新しくなったWindows」CM(2)「旅行者」編

一部、内容的には過去記事の「意外!マイクロソフト「新しくなったWindows」のCMがアレな理由を調べてみたら、想像以上だった」(2014/01/03)と重複しています。ご了承ください。

日本語(Japan)

新しくなった Windows:「旅行者」編 (New Music)(2014/02/20)

中国語(広東語)(Hong Kong)

全新 Windows: 旅客篇(2014/01/29)

英語(米)(US, Canada)

The New Windows: Traveler(2013/11/19)

ただし、使っている製品はSurfaceではなさそうです。

スペイン語(Mexico)

Viaja a donde quieras con Surface 2(2014/04/01)

フランス語(France)

Spot TV – Traveler(2014/01/16)

英語(英)(UK, Australia, Hong Kong)

列車内に場所が移ります。

The New Surface: Traveller(2013/12/12)

ドイツ語(Deutschland)

Traveler | Microsoft(2013/11/18)

同じく列車内です。

ドイツ語版なのに、タイトルが英語表記なのはなぜでしょう? 気になります。

出所

CM動画がアップされているYouTubeのチャンネルは、次のとおりです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました